Cum să scriem un subtitlu de articol

Curioasă cum sunt, am cotrobăit astăzi prin site-ul Cotidianului, să văd ce se mai întâmplă şi ce nu se mai întâmplă în cultura română. Şi peste ce dau? Peste un articol al Alexandrei Olivotto; titlul: “TIFF-ul Marincăi şi al lui Tompa Gabor”. Subtitlul: “Regizorul de teatru a declarat la Cluj că se consideră „cineva care putea fi cineast, dacă anii ‘80 erau altfel”, iar Anamaria Marinca a făcut câteva declaraţii-bombă.”
Nu mă interesează prea tare dacă Tompa Gabor putea fi cineast; la fel de bine ar fi putut fi paraşutist, gonaci sau şef de departament la Romarta. Treaba lui. Dar declaraţiile-bombă ale Anamariei Marinca păreau promiţătoare; să fie vorba despre sex? Secrete politice? Un atac deschis la adresa lui Barack Obama sau a lui Gordon Brown? Oricum, suna bine, deci am deschis articolul. În care am citit următoarele:

„Cum nu compar iubirile, nu compar rolurile. Nu fug de eşecuri”, a spus actriţa Anamaria Marinca (foto) în cadrul unei întâlniri cu publicul de la TIFF. Tot acolo a spus şi că a dat o probă pentru controversatul film al lui Lars Von Trier, „Antichrist”, prezentat la ediţia de anul acesta a Festivalului de Film de la Cannes. Deoarece cineastul danez detestă să zboare cu avionul, Anamaria Marinca a dat o probă care a fost filmată la Londra, cu o directoare de casting. „Mi-era greu să înţeleg până unde ar trebui să merg. Nu am vrut să dau totul. Am citit, am salutat, am plecat şi mi-am dorit să nu iau proba”, a mai spus actriţa referitor la rolul din „Antichrist”.

Ok. Deci care este bomba? Că a dat o probă pentru Antichrist? Că şi-a dorit să n-o ia? Că nu compară iubirile, şi nici rolurile? Greu de zis. Mă aşteptam la cu totul altceva. Mersi mult, Alexandra. Mersi mult pentru puţin, ca de obicei. De ce nu mă învăţ minte? Cotidianul este un ziar la fel de prost ca toate celelalte ziare. Sper să nu uit.

7 Comentarii

  1. Da, Rhetto, ai scris ceva care ma unge pe suflet. Nu degeaba esti sor-mea, sau invers, nici eu nu stiu exact. Cert e ca si eu, ca si tine, credeam candva ka Kotidianu, ca sa zic asa, e un ziar diferit de celelalte. Nu e, pentru ca la fel ca si restul, angajeaza numai ziaristi si ziariste de cacat, ca aceasta Alexandra cumva. Am incercat si eu sa citesc articolele ei. E imposibil. As zice ca doar Costi Rogozanu e unul din putinii care face exceptie.

    Noroc cu revolutia 2.0, care ne reaminteste zi de zi ca nu avem nevoie de presa. Cel putin nu de presa de cacat.

  2. babelor, cum eu nu sunt decat o puicuta tanara si nu pot sa imi ridic chilotii pana-n gat, cu picioarele cracanate si cu asa de mare talent cum vad ca faceti in stil wrestling, o sa zic doar: Willem Dafoe: „Penisul meu e mai frumos” – sursa Cotidianul. Stiti, am fost tentata sa ma simt jignita dar am ales sa nu si sa indur, cu gloata laolalta
    Dar mai departe
    “L-aţi numi pe Von Trier un Hamlet danez?” but Maria Sa is Danish anyway ffsake?!
    ma rog

  3. sang vert, ori nu inteleg eu intrebarea de final ori ce? Adica Lars nu e Danish? Din cite stiu eu, e. Nascut de mama lui naturista si nudista chiar in Copenhaga.

  4. @mbadragan

    Pai, intocmai. Nu l-as numi pe Trier “un Hamlet danez”, pentru ca este danez.
    Cum de altfel nu l-as numi nici pe Dan Alexa “un Hagi roman”; l-as numi in schimb pe Hagi “un Maradona roman”, iar Cristiano Ronaldo ar putea fi “un Camataru portughez”. Nu ar putea fi insa “un Eusebio portughez”, pentru ca Eusebio era (sau este, daca mai traieste) portughez.
    Intelegi ce spun? Ma exprim destul de clar, sau trebuie sa-mi iau mai intai medicamentele?

  5. Rhetto, scuze, cred ca eu trebuie sa’mi iau medicamentele. Abia acum am inteles ce voia sa zica sang vert. Ma gindeam eu ca ceva e putred in nordu’ meu.

  6. cummm, hamlet nu era congolez?!?

  7. Era congolez, da’ numa’ la cap. De unde si nedumerirea poetului cu putoarea din Danemarca.


Comentarii RSS URI identificator TrackBack

Lăsați un comentariu