Idei?

Oamenilor,

O nelămurire tare veche mi-a revenit azi în creier şi, ca o muscă în camera răcoroasă cu lumină slabă şi verde în care încerci să-ţi faci somnul de după-amiază, nu se dă alungată cu nici un tertip şi duce la gesturi disperate. Dicţionarele nu ştiu, Google se face că plouă. Singurul lucru care mi-a mai rămas de făcut este un brainstorming, ceea ce și fac acum. Așadar, oamenilor, știe careva ce-i aia o zboină? Sau de la ce vine (mie mi se pare că ar avea rezonanţe slave, dar mai mult nu mă duce capul). O zboină. Da.

Trebuie să fie cumva substantiv şi să aibă legătură cu muntele, de vreme ce treizeci de pagini Google mi-au spus despre ea că poate să fie neagră, verde sau frumoasă şi că se aplică unor vârfuri din Munţii Vrancei (Zboina Neagră 1350 m, cea Verde 1381 m şi cea Frumoasă 1657 m)şi unui hotel decedat din localitatea (tot vrânceană) Soveja. Da, şi unei străzi din Bucureşti, dar asta este irelevant pentru că e într-o zonă în care sunt mai multe cu nume de munţi, deci de la vârful ăla i se trage, e consecinţă nu cauză.

O avea legătură cu Baba Vrâncioaia (prea-s toate în zonă)? Aşa o fi chemat-o pe vreuna din mâţele ei? Nu, că nu mai apărea şi varianta verde (pe atunci nu-i dăduse prin cap nici unei babe excentrice că animalul de companie ar putea fi colorat altfel decât îl fătase mă-sa). Poate aşa se numea mătura babei Vrâncioaia, care era evident şi vrăjitoare? Sau poate de fapt întrebarea ar fi: ce poate să fie şi verde, şi negru şi frumos?

De ce să vă păcălesc, n-o să mor dacă nu aflu. Dar dacă nu ştiţi, daţi cu presupusul în capul misterului. Io continuu să caut. Până una-alta, am decis s-o folosesc drept înjurătură. Eu zic că sună corespunzător.

Anunțuri

39 comentarii

  1. Tanti Petronia, tot ce am putut sa gasesc pentru matale este cuvintul „sboina”, scris „сбойна” care inseamna defect sau residuu, ramasita. „сбойну”, adjectivul, inseamna stricat. Cred ca mai are si alte citeva sensuri mai putin populare da’ rusa mea nu a batut pina la ele.

    E ciudat, totusi, faptul ca FreeDictionary pentru rusa nu da nici mort peste cuvint. Dar l’am gasit in dictionare rusesti (mama lor de chirilice, mi’au facut nod la crieri).

    Sper sa te ajute.

  2. Mulţam mult pentru efortul depus, Dragoane. Am căutat şi eu în dicţionarele de net, cu şi mai puţin succes decât tine. Cred că trebuie apelat la artileria grea.
    Nu înjura chirilicele, nu e vina lor. Probabil ar trebui, să luăm în calcul şi că adaptarea slavonismelor la grafia latină a dus la multe confuzii între „b” şi „v”…

    Deci rămân la noua mea înjurătură preferată.

  3. eu am gasit intr-o carte cu povesti „badragan”. zicea „un badragan de zmeu”. sau asa ceva. am uitat. insemna ori „zmeu”, ori ceva zmeiesc (mare).

  4. cred ca „zboina” ziceau uriasii la pisicile lor, in loc de „zat”, pentru ca fiind si ele pisici uriase, nu-ntelegeau de „zat!”. asa ca le ziceau scurt – „zboina!” si pisicile impietreau. de unde si muntii aia terciuiti.

  5. Foarte corect, Livia! În sfârşit o pistă de urmat. Îmi place, chiar îmi place.
    Continuaţi, vă rog.

  6. Dragoane, de dragul efortului tău fac şi etimologie serioasă. Am recurs la artileria grea: dicţionarul de paleoslavonisme. Dintre chestiile similare de acolo avem aşa: ceva care se transcrie „sboi” (de la „zboi” e trimitere la „sboi”, deci căutăm acolo) şi care înseamnă ceva în zona „mulţime, ceată, cohortă” deci probabil în sensul de grup mare (de copaci? Pădure??) şi ceva care se transcrie „sboistvo” şi care înseamnă într-un fel „tâlhărie”. Io cred că astea două se leagă nu numai unul de altul (haiduci?), dar posibil şi de zona pe care o discutăm noi. S-ar putea bineînţeles să mă înşel, având în vedere că a trebuit să traduc din latină traducerile din slavonă. Dar e posibil să fie până la urmă ceva cu păduri, dacă ne luăm după logică.

    Asta numai pentru că m-ai făcut să mă simt prost cu efortul tău.
    Continuu să încurajez totuşi direcţia propusă de Livia şi supralicitez. „Zboina!” ar fi putut fi răspunsul sus-numitelor pisici la încercarea babei Vrâncioaia de a le alunga de pe cuptor. Singurul cuvânt rostit vreodată de alte pisici decât cele Marx. Un moment istoric, rămas în memoria colectivă prin intrarea în toponimie, cum se întâmplă lucrurile de atâtea ori. Eh? 🙂

  7. @Livia Hehehe… asta nu o stiam. Pina acum am gasit doua etimologii, una hindusa, alta turca pentru numele meu, diferite una de cealalta. Dat fiind ca stiu de provenienta otomana a familiei, imi e clar de unde vine. Da’ e nostim sa aflu ca ar exista o legatura intre BadDragon’ul cu care m’au cadorisit japonezii mei colegi si povestile romanesti.

    Ah, e posibil ca badraganul de zmeu sa fi fost un zmeu rau, nu mare. Nu de alta, da’ noi romanii nu prea i’am iubit pe turci o vreme 🙂

  8. Offfff, babelor. De bine ce ziceam că românu-i cult vă grăbiţi să daţi cu bâta-n baltă. Sboină vine bineînţeles de la Zboing! . Zboing! e zgomotul pe care-l face un personaj de desene animate (sau un obiect din desenele animate) când ţopăie. Deci o sboină este un obiect lung, cu un arc la un capăt, un ghidon la capătul celălalt şi un loc de pus picioarele la mijloc. Te urci pe el şi începi să ţopăi.
    Mură-n gură, ce să mai zic…

  9. Dragoane, este foarte posibil. Bună variantă. Ei, acum să nu te superi pe noi. Nu era ceva personal.

    Rhetta, ăla se cheamă Pogo Stick şi e drept că scoate zgomotul de care zici. Varianta ar merge perfect pentru strada bucureşteană, unde e teren drept. Tu ai fost vreodată în Munţii Vrancei?

  10. Petronia…. traduci din latina traducerile din paleoslavona? WTF woman. Eu n’am facut decit sa’mi mai stric putin ochii cu niste chirilice. Nu era cazul sa mergi asa departe. Ce’o sa faci data viitoare? Sedinta de spiritism cu Chiril si Metodiu sa le ceri o parere?

  11. Dragoane, tu m-ai împins la asemenea măsuri disperate, făcându-mă să mă simt prost cu ajutorul tău documentat serios.
    Bună idee. Data viitoare. Pe Metodiu, că Chiril a inventat glagoliticele. Brrr…

  12. Începe să-mi placă tot mai mult totuşi ideea Rhettei: din interjecţia „Zboing!” Acum gândiţi-vă cum se poate aplica la munte.
    Ciocan în cap? (Sau baltag? Da, ştiu, nu e amuzant.)
    Minerit? Eh? „Zboing! Zboing!” Hm… Nu ştiu, parcă sună mai mult a zgomot metalic decât a piatră.
    Iepuri uriaşi???
    BĂ!!! Au fost vreodată canguri pe teritoriul României??

  13. Petronia, imi pare rau sa te dezamagesc, n’au fost. Da’ am auzit de niste zimbri marsupiali. Iti dai seama de Zboing! faceau aia la 8-900 de kile?

  14. Da’ de unde ştii tu că n-au fost? Ha? Ai păzit tu toate epocile geologice ale patriei? (Hm, da. Eşti dragon, deci probabil că da…) De ce-mi strici mie ploile etimologice?!
    Da. Dar cum faci zimbrul, fie el şi marsupial, să sară? Te ascunzi după copac şi faci ca Molda?

  15. Tu ai vazut vreodata cum face un zimbru cind vede un soarece? Nu? Iti zic eu, sare. Mult si sus. Prin extrapolare, se poate deduce cum facea un zimbru marsupial cind vedea un soarece marsupial.

  16. Uoah! Cred că suntem pe cale să descifrăm misterul. Şi pe cel al cutremurelor Vrancei, de fapt. Să vezi că încă mai există marsupiali de ambele categorii şi ţopăie prin păduri. O să-i descopere în curând savanţii.

  17. bre io chiar am stat la zboina asta!
    e fix in soveja, in vrancea, indeed!
    shi am stat fin in decembrie 1989!
    cand am aterizat in bucuresti , era fix 22 dec!
    adica fix o zboina!
    zboina-am vrut, zboina-am avut!

    ma rog mai rimeaza ceva care incepe cu f shi se termina cu ut, dar nu pot sami permit, ca sunt o duoamna!
    🙂

  18. 1. e o firma de constructii pe malul milcovului
    2.cel mai mare hotel din soveja, care a fost ca acu+i in paragina
    3. deci, a fost frumos,era odata verde si acu+i negru. multumita?
    4. nu are nici o legatura cu zboiu din Giurgiu.

  19. Anaid, sunt convinsă că Petronia îţi este recunoscătoare pentru răspunsuri, dar eu nu sunt, pentru că întrebarea mea este alta: de ce ţi-ai pus bodyguard la blog? Că am încercat să intru şi ăla că nu, că numa’ doamna Anaid are voie înăuntru. L-am pălit cu baltagul şi am plecat, dar cam nedumerită. Aşadar?

  20. deunazi m-a intrebat si musiu si pot sa-ti spun doar c-a incercat unu sa intre in sufragerie cu forta cu un cos plin de prostie si indolenta ,iar mie cu forta nu-mi place. chilotii nu mi-i dau jos decat de bunavoie. inca-i simt mirosul pe langa mine,il las sa adoarma si gonesc bodyguard-ul.

  21. Cruela de Vila, e excelent că avem şi un martor. Nu reuşisem să dau de urma nimănui care să fi stat la hotelul respectiv şi să fi supravieţuit să povestească. Ce-i drept, nici ţie era să nu-ţi iasă prea bine partea asta. Ciudate implicaţii are această zboing-ă.

    Anaid, eram sigură că dintr-un motiv de genul ăsta cere blogul tău cartelă de acces la intrare. Foarte bine ai făcut, babo. Aşa, cât despre contribuţia ta la elucidarea misterului zboinesc, găsisem şi firma de construcţii pe net dar mi s-a părut neinteresantă, scuze pentru această omisiune. Dar ce zici cu Giurgiu îmi întăreşte convingerea că pe unde vedeau unii o pădure „zboi” cu denumirea, pentru că mi se pare posibil ca şi „zăvoi” să vină tot din aceeaşi rădăcină. Deci am aflat ce poa’ să fie şi negru şi verde şi frumos simultan. (Tu ziceai de hotel, da’ de partea cu frumos n-ai menţionat nimic deci nu întruneşte decât 2 criterii din 3).

  22. zboi-ul asta al tau o fi de la ra-„zboi” sau de la „pictura Zombie Speed Tutorial(ZBOI)………….UN PAINTING in vreme de razboi nu suna rau.

  23. si iata cum am elucidat frumosul(pictura) verde(padurea) negru(praful de pusca)

  24. In sarba, boj inseamna culoare (de unde si boitul). O avea legatura? N-o avea?… Un loc fara culoare, alb, negru?… Cine o sti?…

  25. Hm, Veutzule. Această variantă ar exprima o atât de cruntă lipsă de inspiraţie („Culoarea Neagră”, „Verde” şi „Frumoasă”) încât e aproape trist dacă ai dreptate.

  26. Ezit.

    Ca are rezonante slave, mi se pare evident.

    Acum ni se deschid ochilor doua ipoteze. Prima aduce conotatii belicoase: zboina, zbojna o veni de la zbojnik (în poloneza, pare-mi-se, sau ceha), adica razboinic, deci something like that.

    Altfel, ar putea avea un sens religios: Bog, Boje… Z (sau c) putând însemna „cu”.

    Zic si io asa.

  27. Hai mă Alexe, că tre’ să fie totuşi de gen feminin (doar dacă nu vorbim de Xena)… Şi să fie substantiv. Criteriile, ai uitat criteriile, unde-s dom’le criteriile?! Tre’ să poată fi simultan neagră, verde şi frumoasă. (Hm. Chiar mă mir că tocmai tu ai uitat simultaneitatea.)
    Dar îţi mulţumesc şi ţie, serios chiar, pentru contribuţie. Îmi dă idei noi.

  28. Pentru putin.

    Dar totusi, toponimia are uneori ceva mai multe subântelesuri decât Mont Blanc sau Piscu Câinelui (iar câinii ?). Poate ca muntii aia au fost teatrul unor sângeroase batalii, poate pe unul din ei a ars padurea-ntr-o vara din cauza unor sageti în flacari, a unui piroman sau a unor inconstienti care faceau un barbechiu cu motorina. Zboina cea evergreen o fi populata cu conifere, iar cea frumoasa, eu stiu, poate se vede ddin zare precum nasul lui Tanase sau sprâncenele lui Carmen Sylva, când privesti de pe Cumpatu.

    Sau poate acolo se refugiau crestinii nostri când dadea turcul.

  29. Atunci i-ar fi zis Zboina Bună, Zboina Salvatoare, Zboina Slavă-Domnului-moarte-turcului sau Zboina Care-i-ultimul-e-mort.

  30. Ar fi simplist, mi,imalist chiar. Ntz. Poftim link aici:

  31. Adică se întâmplă şi la alte case? Care a ajuns primul pe acolo şi a văzut marea a zis „mamă, ce chef aş avea de-o baie!” şi aşa a rămas numele plajei? Hait. Românii au colonizat Francia? Revelaţii în lanţ… Urmăriţi-ne în continuare.

  32. A existat deci un descalecator.

  33. Hm. De căutat în arhive mănăstireşti documente şi de studiat implicaţiile şi contextul în centrul de studii medievale din Poitiers. Îmi mirosea mie că se schimbă istoria azi. Ha!

  34. Studiez, Petronia. Am hrisovul în fata ochilor. Chiar acum.

  35. Foarte bine, spor. Aşteptăm conferinţa care va face descoperirea un bun comun al întregii omeniri.

    Zic acu’, poate oi uita când o fi cazul: ca să scapi de emoţiile oratorului, imaginează-ţi spectatorii numai în chiloţi. Clasic, dar funcţionează.

  36. Costume de baie années folles cu dungi secesioniste albe si negre, ar merge.

    Dar spectrul chilotilor tetra cu elastic labartat si înnodat, chintesenta anti-desuurilor si mai anti-afriolante îmi da fiori. Curata fobie.

  37. Să te mai prind râzând de ghearele de găină. Ha.
    Eu nu chiar la genul ăsta de chiloţi mă gândeam. Nici chiar antiteza celor de care te temi tu nu e cea mai indicată, că uiţi ce ai de spus şi schimbi activitatea cu alta. Soluţia: pe cei mai înfricoşători în boxeri cu Tweety, pe cei care par puşi să te contreze în tanga de dantelă ‘oz, pe ăia care dorm în chiloţi de tablă, pe ciudatul din colţ într-un leotard mov cu cornete de îngheţată verde.

  38. petronia, nu numai ca am supraviatzuit, darv am,s hi recidivat!
    in sensul ca m-am intors la zboina, prin 99-2000, cand deja statea sa caza…am plins maim mult ca prima oara, shi mi-am dat seama de adevarul expresiei: ca prima data, n-o sa mai fie niciodata!
    si am vrut sa reiau experienta fix anul trecut, cand am ajuns la lepsha , shi mai era doar o azvarlitura de batz pin’ la soveja ( pe scurtatura); numa ca fusese puhoi si cam maturase scurtatura, fancand-o impracticalbila! shi uite asa am ramas cu okii-n soare!

  39. Cruela de Vila: nici o problemă, şi hotelul a rămas cu ochii în soare. Definitiv, din câte îmi dau seama. Dacă toată lumea azvârlea cu beţe în el din Lepşa… Era o chestiune de timp până să zică „stop joc” şi să plece pe alte meleaguri. A plecat în vacanţă în Antalya.


Comments RSS TrackBack Identifier URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s